雙語對照
請選擇想對照的語言:
左邊的語言:    右邊的語言:   

Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。
Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。

2016年09月08日 (四) 00:00 角川插畫比賽回憶錄2-GOSICK篇(下)

語言: 繁體中文   简体中文  
  在先前的角川插畫比賽回憶錄1-GOSICK篇(上)中,已經簡介過這是一個什麼樣的比賽,這篇要談談我在2011~2012年這兩屆的比賽中所選用的小說「GOSICK」第四集中所畫的幾個情境。

GOSICK
(GOSICK第4集繁體中文版封面 ©台灣角川出版)

  這兩次比賽選擇的,全部都是GOSICK第四集的情節:

  學生們嚥下口水,緊盯那團荷葉邊。
  跟在後面進來的少年--學生們叫他「死神」,極為懼怕的東方留學生久城一彌向洋娃娃伸出手。臉上浮起艾薇兒最喜歡的溫柔笑容,握住洋娃娃的小手把她拉起來。
  「妳不知道自己的位子在哪裡吧?就在這邊,維多利加。」
  教室一陣私語。
  學生們互相對望。
  (維、維多利加?!)
  艾薇兒倒吸口氣。


GOSICK
(2010年比賽時畫的GOSICK第4集繁體中文版第107頁,可以在作品集-坐講台上吧中觀看圖片詳情。)


GOSICK
(2011年比賽時畫的GOSICK第4集繁體中文版第107頁,可以在作品集-你的位子在那中觀看圖片詳情。)

  或許有人會覺得,我竟然能在一年內進步那麼多感到不可思議,其實我並沒有多少進步,2010年時,由於生活遇到重大困難,所以當算是很勉強才把圖給畫出來,對照角川插畫比賽回憶錄-GOSICK篇(上)中2008及2009年的作品,就會發現,與其說2011年進步,不如說2010年退步。

  在2010年的那張圖中,在作品集裡的標題是「坐講台上吧」是因為當時在匆忙之中作畫,一直到畫完才發現相對空間的問題,久城指向的方位是講台,按照情節中的對白,就等於久城叫維多利加坐在講台上啊......

  然後一直到此時,我才開始考慮制服造型的設計,讓男女生的制服有一致性的特徵。

  維多利加不耐煩地說完,然後擺出一副不理不采的模樣在麵包袋裡找東西。找到火腿三明治並且打算一口咬下之時,遭到艾薇兒阻止。她硬是搶走三明治,站了起來。
  好像嚇了一跳的維多利加仰望艾薇兒,連忙站起來伸手想要拿回來。可是維多利加再怎麼抬頭挺胸伸長手臂,身高還是有二十公分以上的差距,根本搆不到三明治。
  艾薇兒像是在誇耀自己的勝利:
  「怎麼回事?說明一下吧。」


GOSICK
(2010年比賽時畫的GOSICK第4集繁體中文版第188頁,可以在作品集-釣蘿莉中觀看圖片詳情。)


GOSICK
(2011年比賽時畫的GOSICK第4集繁體中文版第188頁,可以在作品集-釣中觀看圖片詳情。)

  在GOSICK這部作品中,比起女主角維多利加,我更喜歡艾薇兒,所以我幾乎每張插畫所選的情節中都有她,單純就是想畫她啊!這個情節在2010年的版本中是採用俯視角,這種感覺比較像是旁觀者在校舍窗外看到的感覺,後來覺得這樣不太能表現維多利加伸長身體卻勾不到的感覺,艾薇兒欺負的感覺也不夠明顯,2011年想說改成畫仰視角,展現艾薇兒相對高大並且欺負人的感覺,但是又覺得,我想把重點放在維多利加「再怎麼抬頭挺胸伸長手臂,身高還是有二十公分以上的差距」這件事上,所以覺得畫出她墊腳尖的感覺比較好,所以最後變成採取了平視的角度,如此還能在背景中畫出貫串故事的地景「黑塔」,但就結果來說,我還是未能畫出維多利加伸展和搶不到東西的不甘心感,畫力不足啊......

  大叫的艾薇兒坐上基督教徒的墳墓,搖晃一雙長腿。就連舍監也不知何時坐在墳墓上面,愉快地傾聽老人述說怪談。


GOSICK
(2011年比賽時畫的GOSICK第4集繁體中文版第170頁,可以在作品集-聽鬼故事中觀看圖片詳情。)

  最後這張不像前面兩張有「前身」,這張是後來才決定選擇的情節,因為對於故事中描述的那種「撥雲見日」的感覺,覺得很棒,於是便選擇了這個情節。

  雖然盡是一些得不了獎的作品,若要說慶幸,大概是現在回頭看這些圖,能看出一堆破湛,大概算是這幾年間應該略有進步吧......


回 說畫談圖 分類

標籤: 插畫
同分類上一篇: 娜塔莎的俄羅斯傳統服裝-俄羅斯連身裙
同分類下一篇: 角川插畫比賽回憶錄3-愉快的她們篇
延伸閱讀:
2016-07-14  角川插畫比賽回憶錄1-GOSICK篇(上)
2017-02-23  角川插畫比賽回憶錄5-扉之外篇
2016-11-03  角川插畫比賽回憶錄3-愉快的她們篇
2016-12-29  角川插畫比賽回憶錄4-異色之瞳篇



說畫談圖 / 人氣(50) / 回應(0)


2016年09月08日 (四) 00:00 角川插画比赛回忆录2-GOSICK篇(下)

语言: 繁體中文   简体中文  
  在先前的角川插画比赛回忆录1-GOSICK篇(上)中,已经简介过这是一个什么样的比赛,这篇要谈谈我在2011~2012年这两届的比赛中所选用的小说「GOSICK」第四集中所画的几个情境。

GOSICK
(GOSICK第4集繁体中文版封面 ©台湾角川出版)

  这两次比赛选择的,全部都是GOSICK第四集的情节:

  学生们咽下口水,紧盯那团荷叶边。
  跟在后面进来的少年--学生们叫他「死神」,极为惧怕的东方留学生久城一弥向洋娃娃伸出手。脸上浮起艾薇儿最喜欢的温柔笑容,握住洋娃娃的小手把她拉起来。
  「妳不知道自己的位子在哪里吧?就在这边,维多利加。」
  教室一阵私语。
  学生们互相对望。
  (维、维多利加?!)
  艾薇儿倒吸口气。


GOSICK
(2010年比赛时画的GOSICK第4集繁体中文版第107页,可以在作品集-坐讲台上吧中观看图片详情。)


GOSICK
(2011年比赛时画的GOSICK第4集繁体中文版第107页,可以在作品集-你的位子在那中观看图片详情。)

  或许有人会觉得,我竟然能在一年内进步那么多感到不可思议,其实我并没有多少进步,2010年时,由于生活遇到重大困难,所以当算是很勉强才把图给画出来,对照角川插画比赛回忆录-GOSICK篇(上)中2008及2009年的作品,就会发现,与其说2011年进步,不如说2010年退步。

  在2010年的那张图中,在作品集里的标题是「坐讲台上吧」是因为当时在匆忙之中作画,一直到画完才发现相对空间的问题,久城指向的方位是讲台,按照情节中的对白,就等于久城叫维多利加坐在讲台上啊......

  然后一直到此时,我才开始考虑制服造型的设计,让男女生的制服有一致性的特征。

  维多利加不耐烦地说完,然后摆出一副不理不采的模样在面包袋里找东西。找到火腿三明治并且打算一口咬下之时,遭到艾薇儿阻止。她硬是抢走三明治,站了起来。
  好象吓了一跳的维多利加仰望艾薇儿,连忙站起来伸手想要拿回来。可是维多利加再怎么抬头挺胸伸长手臂,身高还是有二十公分以上的差距,根本构不到三明治。
  艾薇儿像是在夸耀自己的胜利:
  「怎么回事?说明一下吧。」


GOSICK
(2010年比赛时画的GOSICK第4集繁体中文版第188页,可以在作品集-钓萝莉中观看图片详情。)


GOSICK
(2011年比赛时画的GOSICK第4集繁体中文版第188页,可以在作品集-钓中观看图片详情。)

  在GOSICK这部作品中,比起女主角维多利加,我更喜欢艾薇儿,所以我几乎每张插画所选的情节中都有她,单纯就是想画她啊!这个情节在2010年的版本中是采用俯视角,这种感觉比较像是旁观者在校舍窗外看到的感觉,后来觉得这样不太能表现维多利加伸长身体却勾不到的感觉,艾薇儿欺负的感觉也不够明显,2011年想说改成画仰视角,展现艾薇儿相对高大并且欺负人的感觉,但是又觉得,我想把重点放在维多利加「再怎么抬头挺胸伸长手臂,身高还是有二十公分以上的差距」这件事上,所以觉得画出她垫脚尖的感觉比较好,所以最后变成采取了平视的角度,如此还能在背景中画出贯串故事的地景「黑塔」,但就结果来说,我还是未能画出维多利加伸展和抢不到东西的不甘心感,画力不足啊......

  大叫的艾薇儿坐上基督教徒的坟墓,摇晃一双长腿。就连舍监也不知何时坐在坟墓上面,愉快地倾听老人述说怪谈。


GOSICK
(2011年比赛时画的GOSICK第4集繁体中文版第170页,可以在作品集-听鬼故事中观看图片详情。)

  最后这张不像前面两张有「前身」,这张是后来才决定选择的情节,因为对于故事中描述的那种「拨云见日」的感觉,觉得很棒,于是便选择了这个情节。

  虽然尽是一些得不了奖的作品,若要说庆幸,大概是现在回头看这些图,能看出一堆破湛,大概算是这几年间应该略有进步吧......


回 说画谈图 分类

标签: 插画
同分类上一篇: 娜塔莎的俄罗斯传统服装-俄罗斯连身裙
同分类下一篇: 角川插画比赛回忆录3-愉快的她们篇
延伸阅读:
2016-07-14  角川插画比赛回忆录1-GOSICK篇(上)
2017-02-23  角川插画比赛回忆录5-扉之外篇
2016-11-03  角川插画比赛回忆录3-愉快的她们篇
2016-12-29  角川插画比赛回忆录4-异色之瞳篇



说画谈图 / 人气(50) / 响应(0)


Copyright ©  Enabling Clause 2014~2024 奮鬥的繪畫之路 Struggling for the Road of Painting     管理者登入